(s/ título)
Âmago de luz umbrado que toda a futuração porta ainda e para sempre um resto rasgo de memória, a íntima gota ![]() ![]()
(s/ título)
Oh, the bitterness of things;
For most should be written in such an eerie way. ![]() ![]()
(s/ título)
e dessa ténebra, dulcíssima aprazada, destino único, último e cabal de todos quantos exalam ainda, mesmo que fuliginoso suspiro, negro fundo a contraste com ess'imens'alvor, como a viva cal da cova escura, deletério solvente dos cemitérios em qu'osso d'escaveiradas e risonhas caveiras rebrilha seu vago lastro de sal e enxofre, ou não foram tempos e tempos de lacrimosas vésperas e d'invejas durabiliosas, porque dizendo aos viventes que já não sofrem, nem, ademais, anelam, nem padecem nem esperam. isso tudo é bom e belo e de melancolia vã s'enche a vida, embora em ledo desassossego seja o dia, no afazer urgente, urgentíssimo, ufa-ufa de tal afã que s'esbatem os de mais opostos, a'lba de ricto final, quiçá negrume d'eviscerado sossego ![]() ![]()
prefiguração
(... e) os filhos do eclipse serão cegos. ![]() ![]() |